Danish alternate titles: Difference between revisions
From Cunnan
Jump to navigationJump to search
m (tweaked table to read better) |
m (tweaked table to read better) |
||
Line 69: | Line 69: | ||
<td>Fru</td> |
<td>Fru</td> |
||
</tr> |
</tr> |
||
</table> |
|||
[[category:alternate titles]] |
[[category:alternate titles]] |
Latest revision as of 03:46, 10 July 2007
In the SCA people with a persona from Denmark may choose to use one of the following alternate titles.
SCA | Danish |
King | Konge |
Queen | Dronning |
Prince | Prins |
Princess | Prinsesse |
Duke | Hertug |
Duchess | Hertuginde |
Count | Greve/Jarl |
Countess | Grevinde |
Master | Hersker |
Mistress | Herskerinde |
Knight | Ridder |
Sir | Herre |
Baron | Baron |
Baroness | Baronesse |
Lord | Herre |
Lady | Fru |