Old English alternate titles: Difference between revisions
From Cunnan
Jump to navigationJump to search
m (tweaked table to read better) |
No edit summary |
||
| Line 16: | Line 16: | ||
<tr> |
<tr> |
||
<td>[[Prince]]</td> |
<td>[[Prince]]</td> |
||
<td> |
<td>Æðeling</td> |
||
</tr> |
</tr> |
||
<tr> |
<tr> |
||
Latest revision as of 15:52, 1 May 2008
In the SCA people with an Anglo-Saxon persona may choose to use one of the following alternate titles.
| SCA | Old English |
| King | Cyning/Kyng |
| Queen | Cwēn |
| Prince | Æðeling |
| Princess | Hlæfdīġe |
| Duke | Ealdormann/Eorl |
| Duchess | Hlæfdīġe |
| Count | Ealdormann/Eorl |
| Countess | Hlæfdīġe |
| Viscount | þegn |
| Viscountess | Hlæfdīġe |
| Master | Magister |
| Mistress | Hlæfdīġe |
| Knight | Cniht/Ridda/Ridere |
| Baron | þegn |
| Baroness | Hlæfdīġe |
| Lord | Hlaford |
| Lady | Hlæfdīġe |