Japanese alternate titles: Difference between revisions
From Cunnan
Jump to navigationJump to search
(started article) |
(removed redundant cat) |
||
| Line 66: | Line 66: | ||
[[Category:alternate titles]] |
[[Category:alternate titles]] |
||
[[Category:Japan]] |
[[Category:Japan]] |
||
[[Category:Japanese]] |
|||
Latest revision as of 04:57, 12 July 2007
In the SCA people with a persona from Japan may wish to use one of the following alternate titles.
| SCA | Japanese |
| King | Ô |
| Queen | Jo-Ô |
| Prince | Denka/Ô-ji |
| Princess | Hi-denka/Ô-jo |
| Duke | Kô-shaku |
| Duchess | Kô-shaku-fujin |
| Count | Haku-shaku |
| Countess | Haku-shaku-fujin |
| Viscount | Shi-shaku |
| Viscountess | hi-shaku-fujin |
| Master | Sensei |
| Mistress | Sensei |
| Knight | Sensei |
| Sir | --- |
| Baron | Dan-shaku |
| Baroness | Dan-shaku-fujin |
| Lord | -san |
| Lady | -san |
External links
- Taken directly from http://www.sca.org/heraldry/titles.html#table9