Japanese alternate titles: Difference between revisions
From Cunnan
Jump to navigationJump to search
(started article) |
(removed redundant cat) |
||
Line 66: | Line 66: | ||
[[Category:alternate titles]] |
[[Category:alternate titles]] |
||
[[Category:Japan]] |
[[Category:Japan]] |
||
[[Category:Japanese]] |
Latest revision as of 04:57, 12 July 2007
In the SCA people with a persona from Japan may wish to use one of the following alternate titles.
SCA | Japanese |
King | Ô |
Queen | Jo-Ô |
Prince | Denka/Ô-ji |
Princess | Hi-denka/Ô-jo |
Duke | Kô-shaku |
Duchess | Kô-shaku-fujin |
Count | Haku-shaku |
Countess | Haku-shaku-fujin |
Viscount | Shi-shaku |
Viscountess | hi-shaku-fujin |
Master | Sensei |
Mistress | Sensei |
Knight | Sensei |
Sir | --- |
Baron | Dan-shaku |
Baroness | Dan-shaku-fujin |
Lord | -san |
Lady | -san |
External links
- Taken directly from http://www.sca.org/heraldry/titles.html#table9