Talk:Byzantine Names

From Cunnan
Jump to navigationJump to search
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.

I have rolled back the last change, because it was a one word addition by a unidentified author. Looking back through previous entries this one word may be correct - I'm not sure. Dear authour, please log in or leave more details so I can tell if you are a petty vandal or a knowledgeable source. I don't want to see people mistakenly believeing something because the rest of the article was so well sourced, but I also hate rolling back work that may be valid. - Tiff 02:26, 22 May 2005 (CDT)

  • I changed the name Pakourianus from Georgian immigrant to "born of a noble family in Armenia" as it is in The Alexiad by Anna Comnena, Pengium Classics, 2003, p.81.
  • One other translation of The Alexiad: "...descended from a noble Armenian family.” Medieval Sourcebook: Anna Komnene: The Alexiad, Book 2, IV. Translated by Elizabett A. S. Dawes, 1928. Fordham University Center for Medieval Studies, New York, 2006, http://www.fordham.edu/halsall/basis/AnnaComnena-Alexiad02.html - Alion, 10th August 2009