Difference between revisions of "Old English"
From Cunnan
Jump to navigationJump to searchLine 1: | Line 1: | ||
− | '''Old English''' is an early form of the english [[language]] that was spoken in [[England]] around 1000 years ago. It is sometimes called [[anglo-saxon]]. The language spoken in England is considered Old English [[450]][[AD]] until some time after the [[Norman]] invasion of england (around [[1066]][[AD]]), when it becomes [[Middle English]]. Most Old English texts are now [[ |
+ | '''Old English''' is an early form of the english [[language]] that was spoken in [[England]] around 1000 years ago. It is sometimes called [[anglo-saxon]]. The language spoken in England is considered Old English [[450]][[AD]] until some time after the [[Norman]] invasion of england (around [[1066]][[AD]]), when it becomes [[Middle English]]. Most Old English texts are now [[Transliteration|transliterated]] rather than being produced in [[period]] typefaces. |
== Major differences from modern English == |
== Major differences from modern English == |
||
Line 7: | Line 7: | ||
== Samples of Old English == |
== Samples of Old English == |
||
− | === |
+ | === Beowulf (circa 900 AD) === |
− | Beowulf is a traditional heroic epic poem in Old English alliterative verse. At 3182 lines, it is far more substantial than any similar work in the language, representing about 10% of the extant Anglo-Saxon corpus. The poem is untitled in the manuscript, but has been known as Beowulf since the early [[19th century]]. |
+ | [[Beowulf]] is a traditional heroic epic poem in Old English alliterative verse. At 3182 lines, it is far more substantial than any similar work in the language, representing about 10% of the extant [[Anglo-Saxon]] corpus. The poem is untitled in the [[manuscript]], but has been known as Beowulf since the early [[19th century]]. |
The [[Project Gutenberg]] e-text of Beowulf can be found at http://library.adelaide.edu.au/etext/pg/etext97/bwulf10.txt |
The [[Project Gutenberg]] e-text of Beowulf can be found at http://library.adelaide.edu.au/etext/pg/etext97/bwulf10.txt |
||
Line 15: | Line 15: | ||
Many early examples of old english (and other period languages) are of a religious nature. The Lord's Prayer is a good example of the change in [[English]] over time. |
Many early examples of old english (and other period languages) are of a religious nature. The Lord's Prayer is a good example of the change in [[English]] over time. |
||
− | Dated |
+ | ====Dated 1611 AD.==== |
− | + | :Our father which art in heauen, |
|
− | + | :hallowed be thy name. |
|
− | + | :Thy kingdom come. |
|
− | + | :Thy will be done in earth as it is in heauen. |
|
− | + | :Giue us this day our daily bread. |
|
− | + | :And forgiue us our debts as we forgiue our debters. |
|
− | + | :And lead us not into temptation, |
|
− | + | :but deliuer us from euill. |
|
− | + | :Amen. |
|
+ | Most modern English speakers should be able to understand this version of the Lord's Prayer. Note the use of u in place of v. It is not until fairly recently that u an v have been considered separate letters (a good example of this can be seen in the glossary of the [[Forme of Cury]]). |
||
− | Dated [[1384]] AD. |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | Dated |
+ | ====Dated 1384 AD. ==== |
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | |||
+ | Most modern English speakers should be able to understand some of this version of the Lord's Prayer. Note the use of the letter , this has essentially the same value as "th" in modern English. |
||
+ | |||
+ | ====Dated circa 1000 AD.==== |
||
⚫ | |||
+ | |||
+ | This version of the Lord's Prayer probably isn't recognizable by the majority of modern English speakers. 1000 AD is before the [[Norman]] [[invasion]] of [[England]] and therefore many of the words in Modern English that were taken from french are not yet present in the Language. |