Irish Gaelic alternate titles: Difference between revisions

From Cunnan
Jump to navigationJump to search
m (fixed table headers)
No edit summary
 
Line 8: Line 8:
<tr>
<tr>
<td>[[King]]</td>
<td>[[King]]</td>
<td>Ri/Rí</td>
<td>Rí</td>
</tr>
</tr>
<tr>
<tr>

Latest revision as of 09:59, 8 July 2007

In the SCA people with a persona from Ireland may choose to use one of the following alternate titles.

SCA Irish Gaelic
King
Queen Banríon
Prince Prionsa/Flaith
Princess Banphrionsa/Banfhlaith
Duke Diuc/Righ-cuicidh
Duchess Bandiuc
Count Cunta/Iarla
Countess Cuntaois/Baniarla
Viscount Biocunta
Viscountess Biocuntaois/Banbhiocunt
Master Máistir
Mistress Máistreas/Banmháistir
Knight Ridire
Sir Sior/An ridire
Baron Barun/Righ-tuatha
Baroness Banbharun
Lord Tiarna
Lady Bantiarna