<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://cunnan.lochac.sca.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Maximillian</id>
	<title>Cunnan - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://cunnan.lochac.sca.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Maximillian"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Special:Contributions/Maximillian"/>
	<updated>2026-05-11T00:43:14Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.3</generator>
	<entry>
		<id>https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=User:Maximillian&amp;diff=39205</id>
		<title>User:Maximillian</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=User:Maximillian&amp;diff=39205"/>
		<updated>2009-02-12T09:30:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maximillian: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;In the Mundane world Maximillian masquerades as William Howard, a post-graduate philosophy student at the University of Canterbury.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
23 Years of age, and currently pursuing a passing fancy in esoteric studies as Alchemy of Pythagoreanism.  Resident of Southron Gaard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I am also transcribing various and sundry books of knowledge into Cunnan, because apparently Transcription is fun, and it makes me feel less like a layabout.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maximillian</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Leprosy_(Song)&amp;diff=39204</id>
		<title>Leprosy (Song)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Leprosy_(Song)&amp;diff=39204"/>
		<updated>2009-02-12T09:10:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maximillian: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This version sourced from The Mangy Mongol songbook, page 63, AS XLIII.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tune: The Beatles - &amp;quot;Yesterday&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lyrics==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Leprosy,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
All my skin is falling off of me&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And it&#039;s simple, vey plain to see&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I&#039;ve got a case of Leprosy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Leprosy,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friends and family shy away from me&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And I can&#039;t afford a colony&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oh I am stuck with Leprosy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why I have to rot, I know not&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I cannot say&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gangrene is better but&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I am stuck, with Leprosy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Leprosy,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
All my clothes are dirty rags you see&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thats why all the people stare at me&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oh why do I have Leprosy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why I have to rot, I know not&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I cannot say&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gangrene is better but&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I am stuck with Leprosy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Leprosy,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I&#039;m not half the man I used to be&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That&#039;s &#039;cause half of me is dead you see&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oh I am plagued with Leprosy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Mong]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maximillian</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Lindisfarne_(Song)&amp;diff=39203</id>
		<title>Lindisfarne (Song)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Lindisfarne_(Song)&amp;diff=39203"/>
		<updated>2009-02-12T09:06:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maximillian: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This version sourced from The Mangy Mongol songbook, page ??, AS XLIII.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Author: Ragnar Magnussen&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tune: Green Grows my Bogling Fork&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lyrics==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;ll sing you one, oh,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sword, axe and spear, oh,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What is your one-oh?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One we got to Lindisfarne and burn it to the ground, oh!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Two, two the Chrsitian monks lying in their blood, oh...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Three, three, we&#039;re Vikings...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Four for the ships we sail in...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Five for the symbols on our shields...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Six for the Saxons that we&#039;ve killed...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Seven for the wenches that we&#039;ve raped...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Eight for the gold we&#039;ve stolen...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nine for the cities that we&#039;ve sacked...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ten for the mighty Odin...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Eleven for bright Valhalla...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Twelve for the gods in Asgard...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Mong]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maximillian</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Medieval_Seneschal&amp;diff=39202</id>
		<title>Medieval Seneschal</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Medieval_Seneschal&amp;diff=39202"/>
		<updated>2009-02-12T09:02:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maximillian: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This version sourced from The Mangy Mongol songbook, page 67, AS XLIII.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tune: I am the very Model of a Modern Major General&lt;br /&gt;
==Lyrics==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I am the very model of a medieval Seneschal&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I&#039;ve information marshallate, heraldic and monarchical;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I know the Kings of Atenveldt in order alphabetical;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I&#039;ve edited a monograph on armour theoretical.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;ve memorized the order of the Ansteorran precedence&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And all of the addresses of the monarchs&#039; former residence.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Upon the Kingdom chronicles I am a living indices...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And for Kingdom publications I check everything the printer sees!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My cumulative knowledge of the Ansteorran history&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Is easily recitable and thoroughly a whiz for me&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In short, in matters marshallate, heraldic and monarchial&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I am the very model of a medieval Seneschal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My armorial device has over twenty-seven quarterings,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
From fimbriated dragons to eleven types of mortaring,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I demonstrate my expertise on heraldry and loyalty,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
By blazoning the arms of all the members of the royalty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My great familiarity with fighting in Society,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Is predicated by my own desire for variety&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I fought in demonstrations, in the Crown and in the Coronet...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And with all of my experience I haven&#039;t found it boring yet!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I participate in melees and heraldic congregations&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
With a fervor one would only see in sexual relations&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
But I say in matters marshallate, heraldic and monarchical&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I am the very model of a medieval Seneschal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Though I understand the duties of the other major offices&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
As seneschal, I should be relegated to the novices.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Although my past experience is varied and renumeral,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I doubt that I could autocrat a dead canary&#039;s funeral!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The shire that I serve has started falling into disrepair&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I cannot keep the populace from disappearing everywhere&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The herald lost his voice from telling me to take my last repose...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And the marshall took my senechallate key and jammed it up my nose!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My administrative skills are rivalled only by Caligula&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The royal board of inquiry declared the books irregular&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
But still in matters marshallate, heraldic and monarchical&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I am the very model of a medieval Seneschal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Mong]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maximillian</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Mermaid_(Rule_Brittannia)&amp;diff=39201</id>
		<title>Mermaid (Rule Brittannia)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Mermaid_(Rule_Brittannia)&amp;diff=39201"/>
		<updated>2009-02-12T08:52:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maximillian: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This version sourced from The Mangy Mongol songbook, page 68, AS XLIII.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lyrics==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh &#039;twas in the broad Atlantic, mid the equinoctial gale&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That a young fellow fell overboard among the sharks and whales&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And down he went as a streak of light, so quickly down went he&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Until he came to a merm-i-ed at the bottom of the deep blue sea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Singing Rule Britannia,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Britannia rules the waves,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:And Britons never, never, never shall be,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:Marr-i-ed to a merm-i-ed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
:At the bottom of the deep blue sea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She raised herself on her beautiful tail and gave him her soft wet hand&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;I&#039;ve long ben waiting for you my dear so welcome to my land&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Now go back to your messmates and tell them all from me&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That you&#039;re marr-i-ed to a merm-i-ed at the bottom of the deep blue sea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CHORUS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We sent a boat to look for him expecting to find his corpse,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
When up he came with a bang and a shout and a voice sepulchrally hoarse&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My comrades and my messmates oh don&#039;t you cry for me&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
For I&#039;m marr-i-ed to a merm-i-ed at the bottom of the deep blue sea&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CHORUS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In my chest you&#039;ll find my half year&#039;s wage wrapped round with a lock of hair&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
With this locket from my neck, to my poor young wife I bid you safely bear&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Take my carte de visite to my grandmother, tell her &amp;quot;Don&#039;t you weep for me&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
For I&#039;m marr-i-ed to a merm-i-ed at the bottom of the deep blue sea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CHORUS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The anchor was weighed and the sails unfurled and the ship was sailing free&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
When up we went to our cap-i-tan and the tale we told to he&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The captain he went to the old ship&#039;s side and out loud bellowed he&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Be as happy as you can, with your wife, young man,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
At the bottom of the deep blue sea.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CHORUS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Mong]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maximillian</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Onward_Sauron%27s_Soldiers&amp;diff=39200</id>
		<title>Onward Sauron&#039;s Soldiers</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Onward_Sauron%27s_Soldiers&amp;diff=39200"/>
		<updated>2009-02-12T08:45:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maximillian: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This version sourced from The Mangy Mongol songbook, page 72, AS XLIII.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tune: Onward, Christian Soldiers&lt;br /&gt;
==Lyrics==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Onward, Sauron&#039;s soldiers,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Marching off to war&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
With the Eye of Sauron&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Going on before&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Darkness like a banner&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shadows all the foe&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Forward into battle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the Nazghul go!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CHORUS:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Onward, Sauron&#039;s soldiers,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Marching off to war,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
With the Eye of Sauron&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Going on before.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trolls and Balrogs mangle,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dragons burn and bite!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
With us you must tangle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Or run and scream in fright!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Evil is our watchword,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pain is our delight;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Middle-Earth must crumble&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Under Mordor&#039;s might!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CHORUS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
From the dread Dark Tower,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
To black Khazad-Dum&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We&#039;ll send elves and hobbits&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shrieking to their tomb&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Men and dwarves together&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Go down in defeat.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the hunger after battle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
They&#039;ll be good to eat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CHORUS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conquer every village!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yell our battle cry!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Murder, rape and pillage,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Then spit in their eye!&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
See the craven victims&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Quivering with fear;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We&#039;ll be leaving Mordor&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sometime late next year!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CHORUS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Mong]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maximillian</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Odin_loves_the_little_vikings&amp;diff=39199</id>
		<title>Odin loves the little vikings</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Odin_loves_the_little_vikings&amp;diff=39199"/>
		<updated>2009-02-12T08:39:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maximillian: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This version sourced from The Mangy Mongol songbook, page 70, AS XLIII. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tune: Jesus loves the little children.&lt;br /&gt;
==Lyrics==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odin loves the little Vikings&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
All the Vikings of the world&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Whether drunk on ale or mead&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In a boat or on a steed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Odin loves the little Vikings of the world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odin loves the little Vikings&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
All the Vikings of the world&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
If you&#039;re drunk and thrown in jail&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Odin - and your axe! - are bail&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Odin loves the little Vikings of the world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odin loves the little Vikings&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
All the Vikings of the world&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Offer up an ox or two&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And he&#039;ll be in debt to you.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Odin loves the little Vikings of the world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Mong]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maximillian</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Public_Bar&amp;diff=39198</id>
		<title>Public Bar</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Public_Bar&amp;diff=39198"/>
		<updated>2009-02-12T08:31:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maximillian: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This version sourced from The Mangy Mongol songbook, page 75, AS XLIII. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lyrics==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Early one evening&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Just as the pubs were opening&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A traveller was walking down&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A cold and rainy street&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
He saw a door ajar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Entered he a public bar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Said, &amp;quot;Landlord, I would like a beer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And something nice to eat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I fancy some crusty bread&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And roast beef of old England&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Butter from the churn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And tangy homemade pickles too&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And if you think you could&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Draw some bitter from the wood&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I&#039;d be quite content to quaff&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A foaming pint or two.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;ll sit down by your open fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And contemplate infinity&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The quiet of your hostelry&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shall enter in my heart&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And if a regular&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Should chance to come into the bar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Maybe I&#039;ll engage him in&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A contest of the darts.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Come in, says the landlord, I&#039;ve got&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pre-packed fish paste sandwiches&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And soya sausage substitute&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I purchase by the tonne&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
So if you fancy it&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I could defrost a bit&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And smother it up with ketchup&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
On a supermarket bun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;ll sling you a plastic pot&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Of super-sparkle-ready-brew&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
As advertised on telly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
By a famus rugby scrum&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
No filthy barrels here&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We serve hygenic beer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Safely pasturised inside&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This aluminium drum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So sit down by my fire, Squire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I&#039;ll turn the logs on right away&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Or maybe you&#039;d prefer to play&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My latest fruit machine&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Three cherries in a row&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That should set your heart aglow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Or how about my jukebox&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That should really set the scene.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So the traveller sat down beside&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The polystyrene inglenook&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Plastic beads were swaying&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
To an electronic sound&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
On his bun began to chew&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sank his pint of ready-brew&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
He gave a ghastly gurgle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And fell dead upon the ground.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;O dear,&amp;quot; says the landlord&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
As he turned the colour telly on&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Another fatal accident&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The eighth this week, I fear&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
If they cannot hold their own&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Why don&#039;t they stay at home&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We don&#039;t half get some funny&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Customers round here.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Mong]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maximillian</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=The_SCA_Happy_Birthday_Song&amp;diff=39197</id>
		<title>The SCA Happy Birthday Song</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=The_SCA_Happy_Birthday_Song&amp;diff=39197"/>
		<updated>2009-02-12T08:24:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maximillian: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This version sourced from The Mangy Mongol songbook, page 76, AS XLIII. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tune: Volga Boatmen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lyrics==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Happy Birthday! (UHH!) Happy Birthday! (UHH!)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gloom, destruction and despair&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
People dying everywhere&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Happy Birthday! (UHH!) Happy Birthday! (UHH!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
May the candles on your cake&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Burn like cities in your wake&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your servants steal, your wife&#039;s untrue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Your children plot to murder you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They stole your gold, your sword, your house&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
They stole your sheep, but not your spouse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Black Death has just struck your town&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You yourself feel quite run-down.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Were I sitting in your shoes,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I&#039;d go out and sing the blues&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
May your deeds with sheep and yaks&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Equal those with sowrd and axe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Indigestion&#039;s what you get&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
From the enemies you &#039;et&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Burn the Castle and storm the keep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kill the Women but SAVE THE SHEEP&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This one lesson you must learn,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
FIRST you pillage, THEN you burn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tho you&#039;re turning 29&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Age to you is like fine wine&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now you&#039;ve lived another year&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Age to you is like stale beer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So another year has passed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Don&#039;t look now they&#039;re gaining fast!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
See the wrinkles on your face&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Like the patten of fine lace&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Long ago your hair turned grey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Now it&#039;s falling out, they say.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now you are the age you are,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Your demise cannot be far.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m a leper, can&#039;t you see&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Have a birthday kiss from me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We brought linen, white as cloud&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Now we&#039;ll sit and sew your shroud!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s your birthday never fear&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You&#039;ll be dead this time next year.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Songs]]&lt;br /&gt;
[[category:Mong]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maximillian</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Text_of_a_letter_to_Drachenwald&amp;diff=39196</id>
		<title>Text of a letter to Drachenwald</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Text_of_a_letter_to_Drachenwald&amp;diff=39196"/>
		<updated>2009-02-12T08:16:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maximillian: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This version sourced from The Mangy Mongol songbook, page 78, AS XLIII. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Words: Brynna of Aelfstanbury&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tune: &amp;quot;My Bonny Lies Over the Ocean&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lyrics==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My lord we have great news to tell you&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Too wonderful simply to write&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
While you&#039;ve been away at the crusades&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Your lady&#039;s been learning to fight.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh boy, oh boy, she&#039;s learning to handle a word, a sword.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oh boy, oh boy, oh what a surprise for her lord.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s true she&#039;s a delicate creature&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A vision of sweetness and light&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We know that it&#039;s hard to believe, but&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Your lady&#039;s been learning to fight.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With a sword of rattan wrapped in duct tape,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In armor and helmet so bright&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You&#039;d better start practising quickly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Your lady is learning to fight.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So polish up weapons and armour&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And hone up your skills to their height&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And say a few prayers while you&#039;re at it&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Your lady has learned to fight.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So this puts an end to carousing&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
No more you&#039;ll go wenching all night&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We&#039;re sorry for the inconvenience&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
But we&#039;ve taught your lady to fight.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We know that you may not believe it,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
She once was so timid and meek,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
But you&#039;d better get used to it quickly,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cause she won crown tourney last week.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So we thought we&#039;d send you a letter&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And spare you a terrible scene&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Of returning at last to your homestead&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
To find out that you are the queen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[category:Songs]]&lt;br /&gt;
[[category:Mong]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maximillian</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Text_of_a_letter_to_Drachenwald&amp;diff=39195</id>
		<title>Text of a letter to Drachenwald</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Text_of_a_letter_to_Drachenwald&amp;diff=39195"/>
		<updated>2009-02-12T08:13:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maximillian: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This version sourced from The Mangy Mongol songbook, page 78, AS XLIII. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Words: Brynna of Aelfstanbury&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tune: &amp;quot;My Bonny Lies Over the Ocean&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lyrics==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My lord we have great news to tell you&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Too wonderful simply to write&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
While you&#039;ve been away at the crusades&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Your lady&#039;s been learning to fight.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh boy, oh boy, she&#039;s learning to handle a word, a sword.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oh boy, oh boy, oh what a surprise for her lord.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s true she&#039;s a delicate creature&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A vision of sweetness and light&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We know that it&#039;s hard to believe, but&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Your lady&#039;s been learning to fight.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With a sword of rattan wrapped in duct tape,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In armor and helmet so bright&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You&#039;d better start practising quickly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Your lady is learning to fight.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So polish up weapons and armour&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And hone up your skills to their height&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And say a few prayers while you&#039;re at it&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Your lady has learned to fight.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So this puts an end to carousing&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
No more you&#039;ll go wenching all night&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We&#039;re sorry for the inconvenience&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
But we&#039;ve taught your lady to fight.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We know that you may not believe it,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
She once was so timid and meek,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
But you&#039;d better get used to it quickly,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cause she won crown tourney last week.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So we thought we&#039;d send you a letter&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And spare you a terrible scene&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Of returning at last to your homestead&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
To find out that you are the queen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[category:Songs|Mong]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maximillian</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Clementine&amp;diff=39194</id>
		<title>Clementine</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Clementine&amp;diff=39194"/>
		<updated>2009-02-12T08:07:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maximillian: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This version sourced from The Mangy Mongol songbook, page 88, AS XLIII. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lyrics==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In a cavern, in a canyon&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
In the shadow of a hill&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It was there I kept a cathouse&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
With my oldest brother Bill.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh at first we didn&#039;t prosper&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Then we started doing fine&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
When a gal came down from Jasper&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
By the name of CLementine&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She was plain, she was scrawny,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And she had no gift of gab,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
But she ahd the kind of quim, boys,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That would reach right out and garb.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh my darling, oh my darling,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oh my darling, Clementine&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You are lost and gone forever,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dreadful sorry, Clementine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So our days were full of laughter,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And our nights were filled with song,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Our safe was stuffed with money&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Clemenetine was stuffed with dong.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Then this dude came down from Jasper,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And at last she&#039;d met her match,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cause he had a rifled member,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
But she had a smooth bore snatch.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CHORUS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Brother Bill was the first to notice&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
So he shouted to her &amp;quot;tunr!&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
But before this word was spoken&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
She was split fro stem to stern.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Every day down by the grave yard&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
When they toll the mission bell&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We lay a wreath of roses&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Round the quim we loved so well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An amazon girl lived in Dumfries&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Only had her kids in two&#039;s and three&#039;s,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
She&#039;s go a sister in Maryhill,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Says she won&#039;t but I think she will!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Mong]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maximillian</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=The_Good_Ship_Venus&amp;diff=39193</id>
		<title>The Good Ship Venus</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=The_Good_Ship_Venus&amp;diff=39193"/>
		<updated>2009-02-12T07:18:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maximillian: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This version sourced from The Mangy Mongol songbook, page 90, AS XLIII. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lyrics==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;Twas on the good ship Venus,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You really should have seen us,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
With a figurehead of a whore in bed,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And our mast was a giant penis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Friggin&#039; in the riggin&#039;,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wanking on the planking,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rossing in the crossing,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;Cos there&#039;s fuck all else to do.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The cabin boy was chipper,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
By Christ he was a ripper.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
He stuffed his ass with broken glass,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And circumcised the skipper.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The captain of the lugger,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
He was a filthy bugger,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Declared unfit to shovel shit,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
From one place to another.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The first mate&#039;s name was Morgan,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
By gosh, he was a gorgon,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
From half past eight he played till late,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Upon the captain&#039;s organ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The captain&#039;s wife was Charlotte,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Born and bred a harlot,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Her thighs at night were lily white,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
By morning they were scarlet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The captain&#039;s daughter, Mabel,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Whenever she was able,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Would fornicate with the second mate,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Upon the chartroom table.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The ship&#039;s dog&#039;s name was Rover,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We turned that poor thing over,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And ground and ground that faithful hound,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
from Teneriff to Dover.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And when we reached our station,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Through skillful navigation,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The ship got sank, in a wave of spunk,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
From too much fornication.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Mong]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maximillian</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=The_Ball_of_Kerriemuir_(Ballynore)&amp;diff=39192</id>
		<title>The Ball of Kerriemuir (Ballynore)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=The_Ball_of_Kerriemuir_(Ballynore)&amp;diff=39192"/>
		<updated>2009-02-12T07:12:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maximillian: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This version sourced from The Mangy Mongol songbook, page 86-87, AS XLIII. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lyrics==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;Twas on the first of August the party, it began.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Now, never shall I forget, me lads, the gatherin&#039; of the clans.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Singing, &amp;quot;Who hae ye, lassie, (last nicht)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who hae ye noo?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The ane that hae ye last time (The mon wha hae ye last nicht)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
He canna hae ye noo.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;Twas the gatherin&#039; o&#039; the clans, mon, and everyone was there,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A-playin&#039; wi&#039; the lassies an&#039; tiwnin&#039; curly hair.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
John McGowan, the father, was very surprised to see,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Four and twenty maidenheads a hanging from the tree.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There was dancin&#039; in the meadows, there was dancin&#039; in the ricks,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ye could nae hear the bagpipes for the swishing o&#039; the pricks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The bride was in the parlor explainin&#039; to the groom,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The vagina, not the rectum, is the entrance to the womb.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The queen was in the parlor, eatin&#039; bread and honey,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The king was in the parlor maid, and she was in the money.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The parson&#039;s wife, she was there her arse against the wall,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shoutin&#039; to the alddie boys, &amp;quot;I&#039;ll take ye one and&#039; all.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s the first lady forward, and the second lady back&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And the third lady&#039;s finger in the fourth lady&#039;s crack.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s a&#039; the ladies back, wi&#039; yer arses tae the wall,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
If ye can&#039;t get fucked at Keriemuir, ye&#039;ll never get fucked at all!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The village priest, he was there and on the floor he sat&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Amusing himself by abing himself and catching it on his hat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The undertaker, he went there dressed in a line black shroud,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Swinging on the chandelier and pissing on the crowd.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There was fuckin&#039; i&#039; the stable, there was fuckin&#039; i&#039; the ricks&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An&#039; ye couldna&#039; hear the music for the swishin&#039; o&#039; the pricks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The mayor&#039;s daughter, she was there and kept the crowd in fits&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
By jumpin&#039; off the mantle piece and landin&#039; on her tits.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There was screwin&#039; on the banister, screwing on the stairs,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ye couldna&#039; see the carpet for the mess o&#039; curly hairs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The village idiot, he was there, he was a perfect fool.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
He sat beneath the oak tree and whittled off his tool.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The village postman, he was there.  The puir mon had the pox&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
He could nae fuck the lassies, so he fucked the letter box.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The chimney sweep, he was there, but soon he got the boot,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
For every time he farted, he filled the room with soot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The groom by now was excited an&#039; racin&#039; through the halls&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
He was pullin&#039; on his pecker an&#039; showin&#039; off his ball&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Big John, the farmer, swore an oath, an&#039; then he cursed an&#039; grat&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
For his forty acre corn field was completely fuckit flat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The minister&#039;s wife was there as weel a&#039; buckled to the front&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wi&#039; a wreath o&#039; roses roun&#039; her arse an&#039; thrissels roun&#039; her cunt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The minister&#039;s dochter tae was there an&#039; she gat roarin&#039; fu&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sae they doubled her ower the middenwa&#039; an&#039; bulled her like a coo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An when the ball was over, the opinion was expressed:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Although they liked the music, the screwin&#039; was the best.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Mong]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maximillian</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=The_Moose_Song&amp;diff=39191</id>
		<title>The Moose Song</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=The_Moose_Song&amp;diff=39191"/>
		<updated>2009-02-12T06:49:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maximillian: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This version sourced from The Mangy Mongol songbook, page 91, AS XLIII. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lyrics==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When I was a young man I dated the girls&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I fondled their bodies and played with their curls&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Till my girlfriend ran off witha  sailor named Bruce&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I&#039;ve never been treated that way by a moose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So, it&#039;s moose, moose, I want a moose&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I&#039;ve never had anything quite like a moose&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I&#039;ve had many lovers my life has been loose,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
But I&#039;ve never had anything quite like a moose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When you&#039;re tired and horny and in need of a lay,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You go to the closet and get out some hay.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You go to the window and spread it around,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
For moose always come when there&#039;s hay on the ground.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;ve had all manner of beasties with hair&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I&#039;d even try snakes if their fangs weren&#039;t there&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I&#039;ve had me three chickens, two sheep and a goose&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
But I&#039;ve never had anything quite like a moose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When I&#039;m in the mood for an interesting lay&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I go to the closet and pull out some hay&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Then got ot the window and spread it around&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cause a moose always comes when there&#039;s hay on the ground.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gorillas are good for a Saturday night&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
But lion and tigers they puts up a fight&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
They&#039;re not as much fun when you pump their caboose&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
As it is when you pump the caboose of a moose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Stay away from the squirrels, &#039;cause they have sharp teeth,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
They&#039;ll bite off your nuts and they&#039;ll stuff up their cheeks,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
But if you can find a moose well then you can&#039;t go wrong,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And that&#039;s why we are all of us singing this song.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
After combing back froma  tourney, late one night,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I walked into a terrible sight.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
There lay my dear lady, as loose as a goose,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Playing hide the salami with Marvin the Moose!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Mong]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maximillian</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=A_Riddle&amp;diff=39190</id>
		<title>A Riddle</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=A_Riddle&amp;diff=39190"/>
		<updated>2009-02-12T06:43:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maximillian: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This version sourced from The Mangy Mongol songbook, page 92, AS XLIII. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lyrics==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My pretty maid, fain would I know,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What thing it is &#039;twill breed delight,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That strives to stand, that cannot go,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That feeds the mouth that cannot bite.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CHORUS:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
With a humble down, grumble down, humble down, hey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Humble down, grumble down, humble down, hey.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is a pretty pricking thing,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A pleasing and a standing thing.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It was the truncheon Mars did use,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Bedward bit that maidens choose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CHORUS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is a friar with a bald head;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A staff to beat acukold dead.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It is a gun that shoots point blank,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It hits betwixed a maiden&#039;s flanks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CHORUS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is a shaft of Cupid&#039;s cut,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;Twill serve to rove, to prick, to butt.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;Twas ne&#039;er a maid but by her will,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Will keep it in her quiver still.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CHORUS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It has a head much like a mole&#039;s&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And yet it loves to creep in holes.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
THe fairest maid that e&#039;er took life,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
For love of this became a wife.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Mong]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maximillian</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Seven_Nights_Drunk&amp;diff=39189</id>
		<title>Seven Nights Drunk</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Seven_Nights_Drunk&amp;diff=39189"/>
		<updated>2009-02-12T06:38:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maximillian: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This version sourced from The Mangy Mongol songbook, page 95, AS XLIII. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lyrics==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As I went home on Monday night drunk as drunk could be&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I saw a horse outside the door where my old horse should be&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Well I called me wife and I said to her will you kindly tell me&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who owns that horse outside the door where my old horse should be.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh you&#039;re drunk, you&#039;re drunk, you silly old fool&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Still you cannot see&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That&#039;s a lovely breeding sow me mother sent to me&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Well it&#039;s many a day I&#039;ve travelled&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A hundred miles or more&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
But a saddle on a breeding sow I never saw before.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As I went home on Tuesday night drunk as drunk could be&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I saw a coat behind the door where my old coat should be&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Well I called me wife and I said to her will you kindly tell me&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who owns that coat behind the door where my old coat should be.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh you&#039;re drunk, you&#039;re drunk, you silly old fool&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Still you cannot see&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That&#039;s a woollen blanket me mother sent to me&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Well it&#039;s many a day I&#039;ve travelled&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A hundred miles or more&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
But buttons on a blanket sure I never saw before.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As I went home on Wednesday night drunk as drunk could be&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I saw a pipe upon the shelf where my old pipe should be&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Well I called me wife and I said to her will you kindly tell me&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who owns that pipe upon the shelf where my old pipe should be.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh you&#039;re drunk, you&#039;re drunk, you silly old fool&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Still you cannot see&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That&#039;s a lovely tin whistle that me mother sent to me&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Well it&#039;s many a day I&#039;ve travelled&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A hundred miles or more&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
But tobacco in a tin whistle sure I never saw before.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As I went home on Thursday night drunk as drunk could be&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I saw two boots beneath the bed where my old boots should be&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Well I called me wife and I said to her will you kindly tell me&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who owns those two boots beneath the bed where my old boots should be.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh you&#039;re drunk, you&#039;re drunk, you silly old fool&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Still you cannot see&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That&#039;s two lovely geranium pots me mother sent to me&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Well it&#039;s many a day I&#039;ve travelled&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A hundred miles or more&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
But laces in geranium pots I never saw before.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As I went home on Friday night drunk as drunk could be&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I saw a head upon the bed where my old head should be&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Well I called me wife and I said to her will you kindly tell me&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who owns that head upon the bed where my old head should be.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh you&#039;re drunk, you&#039;re drunk, you silly old fool&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Still you cannot see&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That&#039;s a baby boy that me mother sent to me&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Well it&#039;s many a day I&#039;ve travelled&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A hundred miles or more&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
But a baby boy with whiskers on sure I never saw before.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As I went home on Saturday night drunk as drunk could be&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I saw an arse between the sheets where my old arse should be&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Well I called me wife and I said to her will you kindly tell me&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who owns that arse between the sheets where my old arse should be.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh you&#039;re drunk, you&#039;re drunk, you silly old fool&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Still you cannot see&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That&#039;s a lovely pumpkin that me mother sent to me&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Well it&#039;s many a day I&#039;ve travelled&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A hundred miles or more&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
But pumpkin going up and down I never saw before.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As I went home on Sunday night drunk as drunk could be&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I saw a prick between the thighs where my old prick should be&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Well I called me wife and I said to her will you kindly tell me&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who owns that prick between your thighs where my old prick should be.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oh you&#039;re drunk, you&#039;re drunk, you silly old fool&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Still you cannot see&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That&#039;s that lovely carrot that me mother sent to me&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Well it&#039;s many a day I&#039;ve travelled&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A hundred miles or more&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
But a carrot sure with bollocks on I never saw before.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Mong]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maximillian</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Sideways&amp;diff=39188</id>
		<title>Sideways</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Sideways&amp;diff=39188"/>
		<updated>2009-02-12T06:27:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maximillian: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This version sourced from The Mangy Mongol songbook, page 96, AS XLIII. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lyrics==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And now, I&#039;ll have to stop, my back is crook, I crave your pardon&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My friend at the book shop, lent me a book, The Perfumed Garden&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
At first, in search of bliss, I practised all the new applied ways&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
But worse, much worse than this, I did it sideways!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My Spine, is out of joint, I can&#039;t recall, my old position&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I fail to see the point, I find it all an inhibition&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My girl, she finds it tough, she used tolove the trued and tried ways&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My god, once was enough, I did it sideways!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But what of my thing! (Ba-da-da-dum) It&#039;s really shot! (Ba-da-da-dum)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I can&#039;t do wees! (Ba-da-da-dum) It&#039;s in a knot! (Ba-da-da-dum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So if a girl should looka t you, and tell you what she wants to do&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Although she pleads, on bended knees....&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Don&#039;t... do... it... SIDEWAYS!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Mong]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maximillian</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=A_Virgin%27s_Meditation&amp;diff=39187</id>
		<title>A Virgin&#039;s Meditation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=A_Virgin%27s_Meditation&amp;diff=39187"/>
		<updated>2009-02-12T06:22:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maximillian: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This version sourced from The Mangy Mongol songbook, page 99, AS XLIII. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lyrics==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A virgin&#039;s life who would be leaving&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
free from care and fond desire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ne&#039;r deceived nor &#039;er deceiving&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Loving none yet all inspire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We sit at home and knot the live long day&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A thousand harmless things we say&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
But not one word of wedlocks frightful news&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lest we may chance to think what we must loose.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Our souls are free from dire revenges&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bosoms mischief never own&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Our wits employed in making fringes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And embroidering our gowns&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If any lover comes to play the thief&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Our natural dear cunning gives relief&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We sing and dance the tedious hours away&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And when we&#039;ve nothing else to do we pray.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Mong]]&lt;br /&gt;
[[Category:Songs]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maximillian</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=The_Mong&amp;diff=39185</id>
		<title>The Mong</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=The_Mong&amp;diff=39185"/>
		<updated>2009-02-12T06:17:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maximillian: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#REDIRECT [[Mangy Mongol Tavern]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maximillian</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Mangy_Mongol_Tavern&amp;diff=39184</id>
		<title>Mangy Mongol Tavern</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Mangy_Mongol_Tavern&amp;diff=39184"/>
		<updated>2009-02-12T06:17:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maximillian: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;The &#039;&#039;&#039;Mangy Mongol Tavern&#039;&#039;&#039; is a regular purveyor of [[coffee]] and fine comestibles, by [[Royal]] appointment, at the [[Canterbury Faire]] in the [[SCA]] [[Kingdom of Lochac]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proprietor: Michelet de St. Clair&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Previous Proprietors: Sir Callum MacLeod, Mistress Rohesia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[category:Mong]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maximillian</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Mangy_Mongol_Tavern&amp;diff=39183</id>
		<title>Mangy Mongol Tavern</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Mangy_Mongol_Tavern&amp;diff=39183"/>
		<updated>2009-02-12T06:17:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maximillian: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;The &#039;&#039;&#039;Mangy Mongol Tavern&#039;&#039;&#039; is a regular purveyor of [[coffee]] and fine comestibles, by [[Royal]] appointment, at the [[Canterbury Faire]] in the [[SCA]] [[Kingdom of Lochac]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proprietor: Michelet de St. Clair&lt;br /&gt;
Previous Proprietors: Sir Callum MacLeod, Mistress Rohesia&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maximillian</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=My_Thing_is_my_Own&amp;diff=39182</id>
		<title>My Thing is my Own</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=My_Thing_is_my_Own&amp;diff=39182"/>
		<updated>2009-02-12T06:13:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maximillian: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This version sourced from The Mangy Mongol songbook, page 93, AS XLIII. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lyrics==&lt;br /&gt;
A tender young maid had been courted by many&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Of all sorts and trades as ever was any&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A fine haberdasher first spa to her fair&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Says she &amp;quot;I&#039;ll have nothing to do with small ware.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CHORUS:&lt;br /&gt;
My thing is my own, and I&#039;ll keep it so still,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Yet other young lasses may do as they will,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My thing is my own, and I&#039;ll keep it apart,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And no man shall have it &#039;till I have his heart.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A sweet scented courtier did give her a kiss&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And promised her mountains if she would be his.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
But she&#039;d not bleieve him, said she &amp;quot;it is true,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some coutiers promise more than they can do.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CHORUS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A master of music came with an intent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
To give her a lesson on his instrument.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
She thanks him for nothing, and bid himb e gone,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Says she &amp;quot;My small fiddle shall not be played on.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CHORUS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A sly money lender then came with his cash&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
But she had no mind to come under his lash&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
He promised her jew-els and great stash of gold&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Said she &amp;quot;I&#039;ll not mortgage my little free hold&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CHORUS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A cunning clockmaker did court her as well,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And promised her riches if she&#039;d ring his bell.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
She looked at his clockwork, and said with a shock,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;your pendulum is far too small for my clock.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CHORUS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A blunt lieutenant surpris-ed her placket&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And speedily started to rifle and sack it.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
So she roused herself, and she became bold,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And forced the lieutenant to quit her stronghold.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CHORUS&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now well, I could tell of a hundred or more&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Besides all the gamsters recited before&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who made their addresses in hopes of a snap,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
But young as she was, she did understand trap.&lt;br /&gt;
[[Category:Songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Mong]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maximillian</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Scotlands_Depraved&amp;diff=39181</id>
		<title>Scotlands Depraved</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Scotlands_Depraved&amp;diff=39181"/>
		<updated>2009-02-12T06:06:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maximillian: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This version sourced from The Mangy Mongol songbook, page 94, AS XLIII. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lyrics==&lt;br /&gt;
Bring out the whiskey mother&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I&#039;m so thirsty mother&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bring out the sheep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I&#039;m so horny tonight&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bring out the sheets of rubber&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bring out the peanut butter&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
England&#039;s perverted, &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
but Scotland&#039;s Depraved.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bring out the whiskey mother&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I&#039;m so thirsty mother&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bring out the condoms&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I&#039;m so restless tonight&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bring out my little brother&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I&#039;ll have no other lover&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
England&#039;s perverted, &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
but Scotland&#039;s Depraved.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bring out the whiskey mother&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I&#039;m so thirsty mother&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bring out the grease&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I&#039;m feelin&#039; frisky tonight&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bring out my little sister&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lord knows I&#039;ve really missed her&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bring out the peanut butter&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
England&#039;s perverted, &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
but Scotland&#039;s Depraved.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bring out the whiskey mother&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I&#039;m so thirsty mother&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bring out the prize ram&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I&#039;m so horny tonight&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
When I&#039;m a done with humpin&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We&#039;ll all feast on mutton&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
England&#039;s perverted, &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
but Scotland&#039;s Depraved.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Out in the fields of heather&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bring out the whips of leather&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Whip me soundly lassie&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
And hear me rave&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Down where the streams&#039; a&#039; windin&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bring out the ropes for bindin&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
England&#039;s perverted, &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
but Scotland&#039;s Depraved.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bring out the whiskey mother&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I&#039;m so thirsty mother&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I need a sheep to keep me&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
warm through the night&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lord Knows I really wanna&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bring out the greased Iguana&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
England&#039;s perverted, &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
but Scotland&#039;s Depraved.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bring out the whiskey mother&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I&#039;m so thirsty mother&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bring out the sheep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I&#039;m so lonely tonight&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bring out the Chimpanzeeses&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We&#039;ll give them our diseases&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
England&#039;s perverted, &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
but Scotland&#039;s Depraved.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bring out the whiskey mother&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I&#039;m so thirsty mother&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bring out the sheep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I&#039;m so lonely tonight&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bring out the can o&#039; Cheez-Wiz&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bring out the plastic Jesus&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
England&#039;s perverted, &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
but Scotland&#039;s Depraved.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Baa baa baa baa baa baa baa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Baa baa baa baa baa baa baa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Baa baa baa baa baa baa baa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
baa baa baa baa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Baa baa baa baa baa baa baa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Baa baa baa baa baa baa baa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
England&#039;s perverted, &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
but Scotland&#039;s Depraved.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Mong]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maximillian</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Would_You_Have_a_Young_Virgin&amp;diff=39180</id>
		<title>Would You Have a Young Virgin</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Would_You_Have_a_Young_Virgin&amp;diff=39180"/>
		<updated>2009-02-12T05:56:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maximillian: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This version sourced from The Mangy Mongol songbook, page 100, AS XLIII&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lyrics==&lt;br /&gt;
Would you have a young virgin of fifteen years,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You must tickle her fancy with sweets and dears,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ever toying, and playing, and sweetly, sweetly,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sing a love sonnet, and charm her Ears.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wittily, a prettily talk her down,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Chase her, and praise her, if fair or brown,&lt;br /&gt;
:Sooth her, and smooth her,&lt;br /&gt;
:And teize her, and please her,&lt;br /&gt;
And touch but her smicket, and all&#039;s your own.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do you fancy a widow well known in a man,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
With a front of assurance come boldly on,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Let her rest not an hour, but briskly, briskly,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Put her in mind of how time steals on.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rattle and prattle although she groan,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rouse her and touse her from morn till noon,&lt;br /&gt;
:Show her some hour,&lt;br /&gt;
:You&#039;re able to grapple,&lt;br /&gt;
Then get but her writing&#039;s and all&#039;s your own.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do you fancy a lass of a humour free?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That&#039;s kept by a fumbler of quality,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You must rail at her keeper and tell her, tell her,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pleasure&#039;s best charm is variety.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Swear her more fairer than all the town,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Try her and pry her when cully&#039;s one,&lt;br /&gt;
:Dog her, and jog her,&lt;br /&gt;
:And meet her, and treat her,&lt;br /&gt;
And kiss with two guineas and all&#039;s your own.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Mong]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maximillian</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Super-Sado-Masochistic-Also-Flagellation&amp;diff=39179</id>
		<title>Super-Sado-Masochistic-Also-Flagellation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Super-Sado-Masochistic-Also-Flagellation&amp;diff=39179"/>
		<updated>2009-02-12T05:55:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maximillian: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This version sourced from The Mangy Mongol songbook, page 97, AS XLIII.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Tune: Supercallifragilisticexpialidosious)&lt;br /&gt;
==Lyrics==&lt;br /&gt;
CHORUS:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Super-sado-masochistic-also-flagellation,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Different sets of manacles for every occasion,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
WHips and spurs and crops and canes cause bruises and abrasions,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
But Super-sado-masochistic-also-flagellation,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Um-diddle-diddle-diddle, Um-diddley-aye.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Masochists like to be flogged, chained and humiliated,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tortured with devices that are very antiquated,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Locked in dungeons, gagged and bound and left to suffer naked,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The trick&#039;s to bend an arm or leg but never actually break it.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Um-diddle-diddle-diddle, Um-diddley-aye.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sadists like to carry whips, cause bruises, cuts and gashes,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Like to sentence masochists to several hundred lashes,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tie them up ins traps and chains, puck toenails and eyelashes,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
They get aerobic workouts when delivering thrashes.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Um-diddle-diddle-diddle, Um-diddley-aye.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sado-masochistic pairs use pain as part of passion,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Get their thrills from when blood spills in an unseemly fashion,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
They expect their acts of sex to be acts of aggression,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
They could give most torturers some very expert lessons.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Um-diddle-diddle-diddle, Um-diddley-aye.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Masochists enjoy the pain, they say it brings great pleasure,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tie them up and prick their skin or beat them at your leisure,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
To be beaten black and blue is something that they treasure,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
While wrapped up like old King Tut in bandages or leather,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Um-diddle-diddle-diddle, Um-diddley-aye.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sadists like to use their fists or scratch or gouge or pummel,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Force feed their partners excrement using a half-pint funnel,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
When their partners shout out &#039;stop&#039;, that&#039;s when they start the fun, so,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That&#039;s when they will up the pace until the sadist comes, oh.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Um-diddle-diddle-diddle, Um-diddley-aye.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sadists like to inflict pain, it heightens their enjoyment,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Masochists enjoy the torture that is dealt out to them,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
By bondage or by being whipped with suitable implements,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Some like canes and other like pointed or blunt instruments.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Um-diddle-diddle-diddle, Um-diddley-aye.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Mong]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maximillian</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Would_You_Have_a_Young_Virgin&amp;diff=39178</id>
		<title>Would You Have a Young Virgin</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Would_You_Have_a_Young_Virgin&amp;diff=39178"/>
		<updated>2009-02-12T05:54:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maximillian: /* Lyrics */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This version sourced from The Mangy Mongol songbook, page 100, AS XLIII&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lyrics==&lt;br /&gt;
Would you have a young virgin of fifteen years,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You must tickle her fancy with sweets and dears,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ever toying, and playing, and sweetly, sweetly,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sing a love sonnet, and charm her Ears.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wittily, a prettily talk her down,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chase her, and praise her, if fair or brown,&lt;br /&gt;
:Sooth her, and smooth her,&lt;br /&gt;
:And teize her, and please her,&lt;br /&gt;
And touch but her smicket, and all&#039;s your own.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do you fancy a widow well known in a man,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
With a front of assurance come boldly on,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let her rest not an hour, but briskly, briskly,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Put her in mind of how time steals on.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rattle and prattle although she groan,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rouse her and touse her from morn till noon,&lt;br /&gt;
:Show her some hour,&lt;br /&gt;
:You&#039;re able to grapple,&lt;br /&gt;
Then get but her writing&#039;s and all&#039;s your own.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do you fancy a lass of a humour free?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That&#039;s kept by a fumbler of quality,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You must rail at her keeper and tell her, tell her,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pleasure&#039;s best charm is variety.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Swear her more fairer than all the town,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Try her and pry her when cully&#039;s one,&lt;br /&gt;
:Dog her, and jog her,&lt;br /&gt;
:And meet her, and treat her,&lt;br /&gt;
And kiss with two guineas and all&#039;s your own.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Mong]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maximillian</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Super-Sado-Masochistic-Also-Flagellation&amp;diff=39177</id>
		<title>Super-Sado-Masochistic-Also-Flagellation</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Super-Sado-Masochistic-Also-Flagellation&amp;diff=39177"/>
		<updated>2009-02-12T05:53:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maximillian: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This version sourced from The Mangy Mongol songbook, page 97, AS XLIII.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Tune: Supercallifragilisticexpialidosious)&lt;br /&gt;
==Lyrics==&lt;br /&gt;
CHORUS:&lt;br /&gt;
Super-sado-masochistic-also-flagellation,&lt;br /&gt;
Different sets of manacles for every occasion,&lt;br /&gt;
WHips and spurs and crops and canes cause bruises and abrasions,&lt;br /&gt;
But Super-sado-masochistic-also-flagellation,&lt;br /&gt;
Um-diddle-diddle-diddle, Um-diddley-aye.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Masochists like to be flogged, chained and humiliated,&lt;br /&gt;
Tortured with devices that are very antiquated,&lt;br /&gt;
Locked in dungeons, gagged and bound and left to suffer naked,&lt;br /&gt;
The trick&#039;s to bend an arm or leg but never actually break it.&lt;br /&gt;
Um-diddle-diddle-diddle, Um-diddley-aye.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sadists like to carry whips, cause bruises, cuts and gashes,&lt;br /&gt;
Like to sentence masochists to several hundred lashes,&lt;br /&gt;
Tie them up ins traps and chains, puck toenails and eyelashes,&lt;br /&gt;
They get aerobic workouts when delivering thrashes.&lt;br /&gt;
Um-diddle-diddle-diddle, Um-diddley-aye.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sado-masochistic pairs use pain as part of passion,&lt;br /&gt;
Get their thrills from when blood spills in an unseemly fashion,&lt;br /&gt;
They expect their acts of sex to be acts of aggression,&lt;br /&gt;
They could give most torturers some very expert lessons.&lt;br /&gt;
Um-diddle-diddle-diddle, Um-diddley-aye.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Masochists enjoy the pain, they say it brings great pleasure,&lt;br /&gt;
Tie them up and prick their skin or beat them at your leisure,&lt;br /&gt;
To be beaten black and blue is something that they treasure,&lt;br /&gt;
While wrapped up like old King Tut in bandages or leather,&lt;br /&gt;
Um-diddle-diddle-diddle, Um-diddley-aye.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sadists like to use their fists or scratch or gouge or pummel,&lt;br /&gt;
Force feed their partners excrement using a half-pint funnel,&lt;br /&gt;
When their partners shout out &#039;stop&#039;, that&#039;s when they start the fun, so,&lt;br /&gt;
That&#039;s when they will up the pace until the sadist comes, oh.&lt;br /&gt;
Um-diddle-diddle-diddle, Um-diddley-aye.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sadists like to inflict pain, it heightens their enjoyment,&lt;br /&gt;
Masochists enjoy the torture that is dealt out to them,&lt;br /&gt;
By bondage or by being whipped with suitable implements,&lt;br /&gt;
Some like canes and other like pointed or blunt instruments.&lt;br /&gt;
Um-diddle-diddle-diddle, Um-diddley-aye.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Mong]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maximillian</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Would_You_Have_a_Young_Virgin&amp;diff=39176</id>
		<title>Would You Have a Young Virgin</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Would_You_Have_a_Young_Virgin&amp;diff=39176"/>
		<updated>2009-02-12T05:46:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maximillian: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This version sourced from The Mangy Mongol songbook, page 100, AS XLIII&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lyrics==&lt;br /&gt;
Would you have a young virgin of fifteen years,&lt;br /&gt;
You must tickle her fancy with sweets and dears,&lt;br /&gt;
Ever toying, and playing, and sweetly, sweetly,&lt;br /&gt;
Sing a love sonnet, and charm her Ears.&lt;br /&gt;
Wittily, a prettily talk her down,&lt;br /&gt;
Chase her, and praise her, if fair or brown,&lt;br /&gt;
:Sooth her, and smooth her,&lt;br /&gt;
:And teize her, and please her,&lt;br /&gt;
And touch but her smicket, and all&#039;s your own.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do you fancy a widow well known in a man,&lt;br /&gt;
With a front of assurance come boldly on,&lt;br /&gt;
Let her rest not an hour, but briskly, briskly,&lt;br /&gt;
Put her in mind of how time steals on.&lt;br /&gt;
Rattle and prattle although she groan,&lt;br /&gt;
Rouse her and touse her from morn till noon,&lt;br /&gt;
:Show her some hour,&lt;br /&gt;
:You&#039;re able to grapple,&lt;br /&gt;
Then get but her writing&#039;s and all&#039;s your own.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do you fancy a lass of a humour free?&lt;br /&gt;
That&#039;s kept by a fumbler of quality,&lt;br /&gt;
You must rail at her keeper and tell her, tell her,&lt;br /&gt;
Pleasure&#039;s best charm is variety.&lt;br /&gt;
Swear her more fairer than all the town,&lt;br /&gt;
Try her and pry her when cully&#039;s one,&lt;br /&gt;
:Dog her, and jog her,&lt;br /&gt;
:And meet her, and treat her,&lt;br /&gt;
And kiss with two guineas and all&#039;s your own.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Songs]]&lt;br /&gt;
[[Category:Mong]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maximillian</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Would_You_Have_a_Young_Virgin&amp;diff=39175</id>
		<title>Would You Have a Young Virgin</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Would_You_Have_a_Young_Virgin&amp;diff=39175"/>
		<updated>2009-02-12T05:44:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maximillian: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This version sourced from The Mangy Mongol songbook, page 100, AS XLIII&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lyrics==&lt;br /&gt;
Would you have a young virgin of fifteen years,&lt;br /&gt;
You must tickle her fancy with sweets and dears,&lt;br /&gt;
Ever toying, and playing, and sweetly, sweetly,&lt;br /&gt;
Sing a love sonnet, and charm her Ears.&lt;br /&gt;
Wittily, a prettily talk her down,&lt;br /&gt;
Chase her, and praise her, if fair or brown,&lt;br /&gt;
:Sooth her, and smooth her,&lt;br /&gt;
:And teize her, and please her,&lt;br /&gt;
And touch but her smicket, and all&#039;s your own.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do you fancy a widow well known in a man,&lt;br /&gt;
With a front of assurance come boldly on,&lt;br /&gt;
Let her rest not an hour, but briskly, briskly,&lt;br /&gt;
Put her in mind of how time steals on.&lt;br /&gt;
Rattle and prattle although she groan,&lt;br /&gt;
Rouse her and touse her from morn till noon,&lt;br /&gt;
:Show her some hour,&lt;br /&gt;
:You&#039;re able to grapple,&lt;br /&gt;
Then get but her writing&#039;s and all&#039;s your own.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do you fancy a lass of a humour free?&lt;br /&gt;
That&#039;s kept by a fumbler of quality,&lt;br /&gt;
You must rail at her keeper and tell her, tell her,&lt;br /&gt;
Pleasure&#039;s best charm is variety.&lt;br /&gt;
Swear her more fairer than all the town,&lt;br /&gt;
Try her and pry her when cully&#039;s one,&lt;br /&gt;
:Dog her, and jog her,&lt;br /&gt;
:And meet her, and treat her,&lt;br /&gt;
And kiss with two guineas and all&#039;s your own.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maximillian</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Songs&amp;diff=39174</id>
		<title>Songs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=Songs&amp;diff=39174"/>
		<updated>2009-02-12T05:38:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maximillian: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#REDIRECT [[Song]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maximillian</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=User:Maximillian&amp;diff=36590</id>
		<title>User:Maximillian</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=User:Maximillian&amp;diff=36590"/>
		<updated>2007-12-11T11:36:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maximillian: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;In the Mundane world Maximillian masquerades as William Howard, a post-graduate philosophy student at the University of Canterbury.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
22 Years of age, and currently pursuing a passing fancy in esoteric studies such as Alchemy.  Resident of Southron Gaard.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maximillian</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=User:Maximillian&amp;diff=36589</id>
		<title>User:Maximillian</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://cunnan.lochac.sca.org/index.php?title=User:Maximillian&amp;diff=36589"/>
		<updated>2007-12-11T11:35:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Maximillian: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;In the Mundane world Maximillian masquerades as William Howard, a post-graduate philosophy student at the University of Canterbury.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
22 Years of age, and currently pursuing a passing fancy in esoteric studies such as Alchemy.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maximillian</name></author>
	</entry>
</feed>